zabika.ru 1 2

ТЕМАТИКА И ПЛАНЫ ПРАКТИЧЕСКИХ ЗАНЯТИЙ

ПРАКТИЧЕСКОЕ ЗАНЯТИЕ № 1
Голосо-речевой тренинг


  1. Дыхание в звучащей речи. Разминка . Голос и дикция. Речевая выразительность. Упражнения: «Звукоподражатель», «Насос», «Пильщики», «Мотоцикл», «Стон», «Коварное “ам-ам”», «Собака», «Междометья», «У зубного врача».

  2. Диапазон голоса. Упражнения: «Чудо-лесенка», «Колокола», «Ёлка», «Аквалангист»

  3. Сила голоса. Упражнения: «Сделать по-моему», «Сони», Базар», «У микрофона».

  4. Темпо-ритм речи. Эмоциональная функция мелодики. Скороговорки как особый жанр фольклора, созданный народом для тренировки движений речеобразующего органа. Упражнения: скороговорки, «Алла-меняла». Подготовить 2-3 скороговорки на произношение разных звуков.

  5. Искусство тембрирования. Речь в движении. Упражнения: «Тембрирование», «Контрасты».

  6. Основные средства выразительности: логика речи (пауза, ударение, перспектива, мелодия), невербальные средства общения (мимика, жесты, телодвижения и др.), интонация как совокупность всех средств. Исполнительский анализ, его специфические особенности, отличие от литературоведческого анализа, содержание, этапы, основные принципы работы над текстом.

  7. Партитура текста.



ПРАКТИЧЕСКОЕ ЗАНЯТИЕ №2
СЛАВЯНСКИЕ МИФЫ И Мифы ДРЕВНЕЙ ГРЕЦИИ В интерпретации для детей


  1. Время создания мифов Древней Греции.

  2. Мифы древнегреческие и славянские о сотворении мира, богах и героях.

  3. Различные группы мифов в интерпретации для детей: мифы, объясняющие географические открытия, мифы о превращениях, мифы о возможностях человека и др.

  4. Особенности жизни древнегреческих богов (по выбору).

  5. Особенности цикла мифов о Геракле.

  6. Особенности цикла мифов об Аргонавтах.

  7. Миф и сказка. Их сходство и отличия.

Доклад: особенности
Литература:


  1. А.Кун. Легенды и мифы Древней Греции.

  2. Э. Успенский. Двенадцать подвигов Геракла.

  3. А. Немировский. Мифы Древней Эллады.

  4. Г.С.Белякова. Славянская мифология. М., 1995.

  5. Ф.Ф. Зелинский. Сказочная древность Эллады. М., 1993.


Доклад: Мифологические мотивы в произведениях художественной литературы (Например, Эсхил «Прометей прикованный», Софокл «Царь Эдип», П.Корнель «Эдип», Дж. Боккаччо «Фьезоланские нимфы», Байрон «Прометей», Сартр «Мухи»).
Рекомендации: Необходимо показать, что нового появилось у авторов художественных текстов в интерпретации мифологических сюжетов.)
Примечание: Несколько человек могут взять данную тему для доклада и рассмотреть её на примере разных авторов. Анализировать можно авторов, не указанных в списке.
ПРАКТИЧЕСКОЕ ЗАНЯТИЕ №3
ПЕРЕЛОЖЕНИЕ БИБЛИИ ДЛЯ ШКОЛЬНИКОВ


  1. Время создания Библии. Ее состав. Идеологическая система Ветхого и Нового Заветов.

  2. Значение библейских сюжетов и образов в воспитательном процессе людей.

  3. Зенон Косидовский как представитель исторической школы. Особенности построения его книги «Библейские сказания».

  4. Мифы о происхождении мира, о всемирном потопе и др., соответствующие им мифы у других народов. (По переложению А.И.Немировского).

  5. Специфика переложений Библии, выполненных священнослужителями (П.Воздвиженский, А.Соколов, А.Мень и др.)

  6. Переложение Нового Завета Л. Толстым Ч. Диккенсом. Особенности их книг.

  7. Интерпретация Библии для дошкольников (Чуковский, Лагерлеф).


Доклад: Библейские мотивы, образы и сюжеты в мировой литературе. (Например, Д.Мильтон «Потерянный рай», Д.Г.Байрон «Каин», Лермонтов «Демон», М.Булгаков «Мастер и Маргарита», и др.)

Рекомендации: Необходимо показать, что нового появилось у авторов художественных текстов в интерпретации библейских сюжетов.

Примечание: Несколько человек могут взять данную тему для доклада и рассмотреть её на примере разных авторов. Анализировать можно авторов, не указанных в списке.
Литература:


  1. З. Косидовский. Библейские сказания. М., 1968.

  2. Немировский. Мифы и легенды Древнего Востока. М., 1994.

  3. Л.Н. Толстой. Учение Христа, изложенное для детей // Евангелие Толстого. М., 1992.

  4. Сб.Вавилонская башня (под ред. К. Чуковского).

  5. С. Лагерлёф. Легенды о Христе. М., 1990 / М., 1999.

  6. Г. Гече. Библейские истории. М., 1990.

  7. Ч.Диккенс. Жизнь нашего Господа Иисуса Христа.


ПРАКТИЧЕСКОЕ ЗАНЯТИЕ № 4
Литература средних веков в детском чтении. Средневековые легенды и предания в переложениях для детей.


  1. Особенности средневековой литературы.

  2. Понятие героического эпоса.

  3. Легенды о короле Артуре. Время их создания.

  4. Переложение легенд о короле Артуре и рыцарях круглого стола в пересказе Ефремова А. , Марковой В., Грина Р.Л.

  5. Баллада о Робин Гуде в переводе С.Я.Маршака, М.Цветаевой, Н.Гумилёва, Г.Иванова и др.

Литература:

  1. Благородный король Артур и его доблестные рыцари: Легенды о рыцарях Круглого стола в переложении Ефремова А. ,

  2. В стране легенд / под ред.Марковой В., - 70-80 – е годы.

  3. Грин Р.Л.. Приключения короля Артура и рыцарей Круглого Стола»

о Робине Гуде
Доклад: Сравнительный анализ оригинальных текстов баллад с переводами (Маршак, Цветаева, Гумилёв, Иванов, Вс.Рождественский, Игн.Ивановский и др.)
Примечание: Несколько человек могут взять разные переводы для доклада. Анализировать можно переводы текстов, не указанных в списке.

Доклад: «Айвенго» В.Скотта как отражение легенд о короле Артуре и рыцарях круглого стола.


ПРАКТИЧЕСКОЕ ЗАНЯТИЕ № 5

СКАЗКИ НАРОДОВ МИРА


  1. Сказки народов мира как явление национальное и общечеловеческое, их художественная и воспитательная ценность.

  2. Проанализировать понравившиеся сказки народов мира с учетом отражения в них культуры страны, народного миропонимания и др.

  3. Сравнить сказки народов мира с «бродячим сюжетом»:

    • «Золушки» - «Золотая туфелька» (вьетнамская), «Кхончхи и Пхатчхи» (корейская), «Тростниковая шапка» (английская) и др.;

    • «мальчик-спальчик» - «Мальчик-с-пальчик» (немецкая), «Сказка про мальчика с сапожок» (французская), «Иссум-боси» (японская), «Липунюшка» (русская);

    • «волшебная рыбка помощница» - «Сказка о рыбаке и рыбке и его жене» (немецкая), «Золотая рыбка» (китайская), «О рыбаке и рыбке» (русская).


Доклад: Найти и проанализировать свою группу сказок с близкими сюжетами, обратить внимание на особенности конфликта, систему персонажей, бытовые подробности, пейзаж и др.
Литература:

  1. Сказки народов мира: В 5 тт.

  2. Волшебная кисть.

  3. Источник на краю света (сказки Великобритании).

  4. Земляника под снегом (сказки Японии).

  5. Русские народные сказки и др.


ПРАКТИЧЕСКОЕ ЗАНЯТИЕ №6

Выразительное чтение


  1. Подготовить и провести разминку (Один человек. Определиться заранее.)

  2. Объединиться в группы. Выбрать для выразительного чтения сказку по ролям и рассказчиком.

  3. Сделать партитуру текста. Каждый герои и рассказчик делает партитуру своей роли определённым цветом.



ПРАКТИЧЕСКОЕ ЗАНЯТИЕ №7

Немецкая литературная сказка XIX века


  1. Литературная сказка, её отличие от народной.
  2. Особенности сказок братьев Гримм. («Король-лягушонок и железный Гейнрих», «Кошка и мышка вдвоём», «Волк и семеро козлят», «Чудоковатый музыкант», «Разбойник и его сыновья», «Сказка о том, кто ходил страху учиться», «Рапунцель»).


  1. Сказочный мир В.Гауфа («Маленький Мук»), Э.Т.А.Гофмана «Щелкунчик», Л.Тика «Белокурый Экберт» (на выбор).


Доклад: Проведите сравнительно-сопоставительный анализ русской народной сказки «Кот и лиса» из сборника Афанасьева и немецкой сказки «Бременские музыканты» из сборника братьев Гримм. Какая тема является общей для обеих сказок? В чем вы видите нравственный урок этих сказок? Сходны ли концепции образов зверей в этих сказках?
ПРАКТИЧЕСКОЕ ЗАНЯТИЕ №8

Французская литературная сказка XIX века


  1. Сказка Шарля Перро «Спящая красавица» в переложении для детей Т.Габбе, М.А.Булатова и др.




  1. Пьеса-сказка М.Метерлинка «Синяя птица» в адаптации Л.Яхнина.


Доклад: Сравнительный анализ сказок Ш.Перро (2-3 сказки на выбор) и их адаптированных вариантов для детей (пересказы Жуковского, И.С.Тургенева, С.Я.Маршака, М.Булатова, Н.Касаткиной и др.).
Примечание: Необходимо взять одну сказку и 2-3 пересказа. Сравнить, выявить особенности, на чём делается акцент при пересказе для детей, какие детали опускаются. Разные сказки Перро могут взять для анализа 2-3 человека.
ПРАКТИЧЕСКОЕ ЗАНЯТИЕ №9

Скандинавская и английская литературная сказка XIX века
Л.Ю.Брауде. «Сказочники Скандинавии» или «Скандинавская литературная сказка».


  1. Жанр литературной сказки. Его особенности.

  2. Скандинавская литературная сказка, её особенности. Сказочный мир Г.Х.Андерсена. Программная сказка «Бузинная матушка». Образ рассказчика. Психологические характеристики в сказках. Своеобразие концовок. Сказочные миры С.Топелиуса и П.К.Асбьернсена.
  3. Формирование жанра Литературной сказки в Англии 19 века. Внимание английской народной сказки на литературную сказку с ее эксцентризмом и сатирической направленностью. Влияние литературной сказки Андерсена.


  4. Сказки Л.Кэрролла. Стилистическое своеобразие, особенности содержания.

  5. . Сказки У.М.Теккерея: сочетание литературной и фольклорной традиции.


Доклад: Сказочные традиции и особенности в сказках Ш.Перро и Теккерея о Синей Бороде.
Доклад: «Алиса в стране чудес»: сказка и экранизация.
Практическое занятие № 10

Литературная сказка О.Уайльда


  1. Место литературной сказки О. Уайльда в литературном процессе Англии 19 века.

  2. Культ красоты и особенности его художественного воплощения в сказках О. Уайльда:

  3. Доминирование нравственно-эстетической системы (красота, добро, милосердие);

  4. Художественное своеобразие сказок (парадоксальность изложения мыслей, орнаментальный характер повествования (напр. «Преданный друг»)).

  5. «Соловей и роза» О. Уайльда. «Свинопас» и «Соловей» Андерсена. Сопоставительный анализ.


Доклад: Рекомендации по проведению уроков внеклассного чтения на тему: «Сравнительный анализ сказки Андерсена «Снежная королева» и сказки О. Уайльда «Преданный друг».
Сборники:

О. Уайльд: «Гранатовый домик», «Счастливый принц»:

  • День рождения Инфанты.

  • Мальчик-звезда.

  • Соловей и роза.

  • Великан-эгоист.

  • Счастливый принц.

  • Преданный друг.

Андерсен:

  • Снежная королева.

  • Свинопас.

  • Соловей.

  • Новое платье короля.


Практическое занятие № 11

Тема сиротства в мировой литературе.

Специфика художественного звучания

1. Ч.Диккенс как создатель детской темы в мировой литературе. Детские образы в романах «Приключения Оливера Твиста», «Жизнь Дэвида Коперфильда», «Домби и сын» и др.


2. Г.Мало как автор классического романа о сироте. Своеобразие звучания темы во Франции. Противопоставление Парижа и Лондона в романе «Без семьи».

2. Причины популярности темы сиротства в литературе США. Особенности конфликта, система персонажей, художественная специфика произведений Ф.Брет Гарта, Ц.Джемиссон, Э.Портер, М.Твена, Дж.Гринвуда и др. авторов (по выбору). (Можно взять одно произведения для доклада)

3. Романы Ф.Бернетт «Маленький лорд Фаунтлерой», «Маленькая принцесса», «Таинственный сад» и др. Специфика создания образов ребенка и взрослого, значение образа матери. Концепты «Семья» и «Сирота» в интерпретации Бернетт.

5. Тема сироты в России. Романы Л.Чарской «Сибирочка», «Записки сиротки» и др. Отражение в них национальной картины мира.
Доклад: Тема сироты в ХХ веке. Романы Л.Сникета и Дж.Роулинг. Традиции английского классического романа о сироте, новаторство в создании образов и проблематике.
Литература:

Г.Мало. Без семьи.

Ф.Бернетт. Маленький лорд. Маленькая принцесса. Таинственный сад. (1 по выб).

Ц.Джеминсон. Леди Джейн, или Голубая цапля.

Э.Портер. Поллианна.

Ф.Брет Гарт. Степной найденыш.



следующая страница >>